Поиск
Pезультаты поиска
- Przesunięcia semantyczne w angielskich zapożyczeniach leksykalnych (na podstawie rosyjskiego języka Internetu)
- Neologizmy semantyczno-leksykalne w transferze tekstu publicystycznego (na materiale polskich przedruków prasy rosyjskiej)
- Neologizmy semantyczno-leksykalne w transferze tekstu publicystycznego (na materiale polskich przedruków prasy rosyjskiej)
- Leksykalno-semantyczne i słowotwórcze grupy rzeczowników z sufiksami pochodzenia obcego w języku rosyjskim i polskim
- Gramatyczny i semantyczny opis jednostek leksykalnych wyrażających relacje lokatywne w języku polskim (na przykładzie wybranych przyimków graficznie złożonych)
- Zagadnienie relacji między wiedzą syntaktyczną a leksykalno-semantyczną w procesie rozumienia zdań w języku obcym. Eksperymentalna weryfikacja hipotezy modularności
- W kręgu kolorów: żółty, niebieski, czerwony w języku polskim i chorwackim. Leksykalno-semantyczne studium porównawcze
- Wpływ przemian społecznych i politycznych na język prasy bośniackiej i rosyjskiej. Wybrane gramatyczne, leksykalne i semantyczne aspekty dzienników i tygodników
- Archaizmy leksykalne jako ewokanty dawności kulturowej i językowej w idiolekcie pisarskim Stanisława Wyspiańskiego. Analiza semantyczna i stylistyczno-funkcjonalna
- Przetwarzanie leksykalno-semantyczne w rozumieniu języka figuratywnego w dwujęzyczności: Wskaźniki behawioralne oraz elektrofizjologiczne
- Chrystyna Nikołajczuk
- Język literatury pięknej w perspektywie historycznej i współczesnej. Leksykalno-semantyczne zjawiska w polszczyźnie
- Przewodnik po anglicyzmach w języku polskim
- Pospolite nazwy osobowe w "Kronice…". Macieja Stryjkowskiego na tle słowiańskim (studium leksykalno-słowotwórcze)
- Pojęcie − kategoria − słowo w teorii i praktyce